“入库”常见的英文表达有“putinstorage”“storeinwarehouse”“warehousing”等,以下是一些和外贸术语相关的“入库”说法示例:
- 货物入库
- GoodsPutinStorage:最直接的表达,用于描述货物进入仓库的动作,比如“Thegoodshavebeenputinstorageafterinspection.”(货物经检验后已入库。)
- CargoWarehousing:“cargo”通常指船运或空运的货物,这个短语强调货物的仓储过程,如“Thecargowarehousingprocessshouldbecarriedoutinstrictaccordancewiththeregulations.”(货物入库过程应严格按照规定执行。)
- 库存入库
- InventoryIncoming:“inventory”指库存、存货,强调将货物纳入库存管理体系,例如“Theinventoryincomingrecordsshouldbeupdatedinatimelymanner.”(库存入库记录应及时更新。)
- StockIn:比较简洁的表达,在描述库存管理中货物入库时常用,如“Pleasemakesuretorecordeverystockindetail.”(请确保详细记录每一笔库存入库情况。)
- 材料入库
- MaterialStorage:用于表示各种原材料、物料等进入仓库,如“Thematerialstorageareashouldbekeptdryandventilated.”(材料入库区域应保持干燥通风。)
- RawMaterialIncoming:“rawmaterial”特指原材料,强调原材料的入库环节,如“Thequalityinspectionofrawmaterialincomingisveryimportant.”(原材料入库的质量检验非常重要。)